Then in 1822 I was built as an Analytical Machine by Charles Babbage.
后来到1822年,查尔斯.巴比奇把我制成了一架分析机.
相关词汇
thenadv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
builtv. build的过去式和过去分词;adj. …建成的,身段优美的,有特定体格的;
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
anart. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
machinen. 机器,机械,机械般的人,核心;vt. 用机器制造,用机器加工;vi. 被机器切削;
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
Charlesn. 查尔斯(男子名,涵义:强壮的,男性的,高贵心灵的);