热门英译汉
热门汉译英
最新英译汉
最新汉译英
考考你

The government's promises were exposed as a hollow sham...

实情被揭穿了:政府的承诺原来是空洞的谎言。

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
promisesn.& v. 承诺,允诺;n. 承诺( promise的名词复数 ),获得成功的迹象,吉兆;v. 允诺( promise的第三人称单数 ),答应,有…希望,预示;
werebe的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
exposedadj. 裸露的,暴露的;v. 揭露,暴露;
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
hollowadj. 空的,空洞的,虚伪的,空腹的;n. 洞,坑,山谷;vt.& vi. 挖空(某物),变空,挖出(孔、洞);adv. 完全,彻底;
shamn. 赝品,假冒,骗子,套,枕套;vt. 假装;vi. 掩饰;adj. 虚假的,假装的;
相关好句