The nuclear industry was required to prove that every operational and safety aspect had been fully researched.
核工业被要求证明其在运营与安全各方面都进行过充分的研究。
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
requiredadj. 必须的,<美>(学科)必修的;v. 要求( require的过去式和过去分词 ),需要,想要,命令;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
provevt. 证明,证实,[法]验证,检定,显示;vi. 显示出,证明是;
thatdet. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
everydet. 每个,每,所有可能的,充足的;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
safetyn. 安全,安全性,安全处所,中卫;adj. 保障安全的;
hadv. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
beenv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
fullyadv. 充分地,完全地,足足,彻底地;
researchedv. 做研究( research的过去式和过去分词 ),探究,(从市场调研中)得出所预测的结果,从事…的研究,为…而做研究;
相关好句