热门英译汉
热门汉译英
最新英译汉
最新汉译英
考考你

Widows were forbidden to remarry and were stoned to death if they did.

过去寡妇是不允许重新嫁人的,否则,就要被乱石砸死。

相关词汇
widowsn. 寡妇,遗孀( widow的名词复数 );
werebe的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
forbiddenadj. 不允许的,被禁止的,禁用的;v. 禁止( forbid的过去分词);
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
remarryvi. 再婚;vt. 使再婚;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
stonedadj. 去核的,醉酒的,飘飘欲仙的;
deathn. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
ifconj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
theypron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
didv. 做( do的过去式),干,学习,研究;
相关好句