A power failure at 11:03 P . M. plunged the city into Stygian blackness.
晚上十一时三分停电, 使全市陷入阴森森的黑暗中.
相关词汇
powern. [机]动力,功率,力量,政权,权力,强国,大国;vt. 运转,用发动机发动,使…有力量;vi. 靠动力行进,快速行进;adj. 权力的,机械能的,电动的,用电力(或动力)发动的;
failuren. 失败,不及格,缺乏,不足,破产,倒闭,失败的事,失败者;
atprep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
plungedv. 颠簸( plunge的过去式和过去分词 ),暴跌,骤降,突降;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cityn. 城市,全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;