热门英译汉
热门汉译英
最新英译汉
最新汉译英
考考你

The yellow ones are buttercups and the white ones are daisies.

黄花是毛茛属植物,白花是雏菊.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
yellowadj. 黄色的,黄皮肤的,黄种人的,胆怯的;vt.& vi. (使某物)变黄或发黄;n. 黄色,黄种人,黄色颜料;
onesn. 二进制反码,一个人,任何人,人们( one的名词复数 ),(表示与别的对照)某一例[类],玩笑,笑话;
arevi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
buttercupsn. 毛茛,金凤花( buttercup的名词复数 );
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
whiteadj. 白色的,纯洁的,无色的,透明的,白衣的,白种人的;n. 白色,白种人,空白,白色颜料;vt. (书写,印刷等)留出空白处,使变白色,刷白,漂白;
daisiesn. 雏菊(花)( daisy的名词复数 ),菊科植物,非常新鲜,精神饱满;