热门英译汉
热门汉译英
最新英译汉
最新汉译英
考考你

Second, the esthetics color of revel exhibits its folk essence.

其次手机短信的狂欢化美学色彩也体现了其民间本质.

相关词汇
secondn. 秒,瞬间,次货,第二份食物;adj. 第二的,次要的,居第二位的,另外的;adv. 第二,其次,以第二位;vt. 支持,临时调派,附议,赞成提案;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
estheticsn. 美学;
colorn. <美>颜色,色彩,肤色,脸色,血色,颜料,染料,本质;v. <美>给…涂颜色,改变…的颜色,粉饰,渲染,使带上色彩,脸红;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
revelvi. 陶醉,狂欢作乐,扬扬得意;n. 狂欢,作乐,喧闹的宴会或庆典;
exhibitsv. 陈列,展览( exhibit的第三人称单数 ),表现,显示,[法律]当庭出示(证件、物证等);
itspron. (it的所有格形式)它的,厥;
folkn. 民族,人们,〈口〉家属,亲戚,民间音乐;adj. 民间的,普通平民的,流传民间的,普通百姓的;
essencen. 本质,实质,精华,精髓,香精;