热门英译汉
热门汉译英
最新英译汉
最新汉译英
考考你
英语资讯
-
中国首个BCI综合临床病房开工建设
Construction starts on China’s first comprehensive BCI clinical ward
2025-04-11
-
消费、创新促进经济发展
Consumption, innovation to boost economy
2025-04-11
-
商用飞行汽车准备升空
Commercial flying cars gearing up for liftoff
2025-04-11
-
中国城市在2025年智慧城市指数中排名较高
Chinese cities rank higher in Smart City Index 2025
2025-04-11
-
强风,本周末天气较冷
Strong winds, colder weather this weekend
2025-04-11
-
中国利用大数据缩小毕业生就业差距
China taps big data to close graduate job gap
2025-04-11
-
专家表示,特朗普低估了中国的谈判能力
Trump underestimates China's negotiating power, says expert
2025-04-11
-
两架飞机在华盛顿特区里根机场撞上机翼,无人员受伤报告
Two planes bump wings at Washington D.C.'s Reagan airport, no injuries reported
2025-04-11
-
美国债券抛售引发对“避险”地位的质疑
US bond sell-off raises questions over 'safe haven' status
2025-04-11
-
敌对行动,援助封锁对加沙平民造成伤害:联合国
Hostilities, aid blockade take toll on Gaza civilians: UN
2025-04-11
-
蜂鸟耀眼的颜色变化背后的秘密
The secret behind this hummingbird's dazzling color change
2025-04-11
-
中国潮流|洛阳盛开的牡丹天堂
Trending in China | Luoyang's blooming peony paradise
2025-04-11
-
采访:对话、接触加强中国-东盟关系,马来西亚政治观察员说
Interview: Dialogue, engagement strengthen China-ASEAN relations, Malaysian political observer says
2025-04-11
-
重新思考美国关税赌博的后果
Rethinking the consequences of U.S. tariff gamble
2025-04-11
-
评论:特朗普的“互惠关税”是华盛顿现代盗版行为的表现
Commentary: Trump's "reciprocal tariffs" a manifestation of Washington's modern-day piracy
2025-04-11
-
评论:揭穿“最不平衡”的神话,中国的增长锚定了全球稳定
Commentary: Debunking "most unbalanced" myth, China's growth anchors global stability
2025-04-11
-
观点:为什么美国对中国的“关税勒索”失败了
Opinion: Why U.S. "tariff extortion" against China is failing
2025-04-11
-
中国努力扩大体重管理服务
China strives to expand weight management services
2025-04-11
-
中国发布强风黄色预警,沙尘暴蓝色预警
China issues yellow alert for strong winds, blue alert for sandstorms
2025-04-11
-
中国在贸易、关税战到来时不会退缩:发言人
China not to flinch when trade, tariff war comes: spokesperson
2025-04-11