[yìng]
[形]
(坚硬) hard; stiff; tough
stiff collar
硬领
hard coal
硬煤
The steak was so tough that he couldn't eat it.
那牛排硬得他没法吃。
This is too stiff, I can't bend it with my hands.
这东西太硬, 我无法用手把它弯过来。
(刚强; 坚定; 强硬) strong; firm; tough; obstinate
express oneself in strong terms
话说得硬
hardhearted
心肠硬
obstinately refuse to admit one's error
硬不承认错误
He was not expected to go, but he insisted on going.
不让他去, 他硬要去。
He'll never pay up unless you get tough with him.
你如果不对他硬点, 他是决不会把钱付清的。
His heart must be very hard.
他的心肠一定很硬。
When hard tactics failed, soft methods were used.
硬的不行来软的。
(勉强) manage to do sth. with difficulty
copy other people's experience mechanically
硬搬别人的经验
force oneself to work hard
硬撑着做
act the hero
硬充好汉
choke down one's anger
硬压住心头怒火
(能力强;质量好) able (person); good (quality)
goods of high quality
货色硬
a good hand
硬手
backdoorism supported by superior relations or connections; well-connected
后门硬
In the Reagan era, well-connected Republicans received favoured treatment in this organization.
在里根时代, 一些关系硬的共和党人在这个机构中多受到了优待。