热门英译汉
热门汉译英
最新英译汉
最新汉译英
考考你
分心的例句(分心在句子中的用法)
-
I don't like music playing when I'm working. It puts me off.
我不喜欢工作时放音乐, 那会使我分心。
-
The children pursued their studies, undisturbed by the many visitors.
孩子们继续学习,不因许多来访者而分心。
-
She feels very bitter.
她感到十分心酸。
-
In children under the age of two years the thymus often obscures the upper cardvovascular borders.
两岁以下的儿童胸腺常常遮盖上部分心血管边缘.
-
Bales of printed cottons made a feast for the eyes.
一包包印染的棉布,看了让人十分心喜.
-
Flashing warning signs, huge advertising hoardings and Christmas decorations were also said to be major distractions.
闪动的警告标志 、 型广告看板以及圣诞节日装饰,也会使人分心.
-
There are too many distractions here to work properly.
这里叫人分心的事太多,使人无法好好工作.
-
I find it hard to work at home because there are too many distractions.
我发觉在家里工作很难,因为使人分心的事太多。
-
She asked me to be serious — said it put her off if I laughed...
她要求我严肃一点——说如果我笑的话会使她分心。
-
Overusing restatement , which can be distracting to the interviewee.
过多重述回答将使被访谈者分心.
-
She was unpredictable, explosive, impulsive and easily distracted.
她难以捉摸,脾气暴躁,冲动鲁莽,容易分心。
-
You distract me. I've been distracted since the moment I met you. Because all I can think about is how much I want to kiss you.
你害我分心。从遇见你的那一刻起,你就让我分心。因为我的脑海里满满都是想吻你的冲动。
-
It's distracting to have someone watching me while I work.
我工作的时候要是有人看着就会分心。
-
There was nothing at all in this miserable place to distract him.
这个鬼地方根本没有什么东西可以让他分心。
-
He was one of my most able pupils, but far too easily distracted by frivolities.
他是我最有才华的学生之一,只是太容易被一些无聊的事分心。
-
She was unpredictable, explosive, impulsive and easily distracted...
她难以捉摸,脾气暴躁,冲动鲁莽,容易分心。